Mafia 2 Patch Fr ~upd~ -
Allez dans les , changez la langue du système en "Français", et relancez le jeu. Le pack de langue devrait s'ajuster automatiquement.
Some users must also change the language within the 2K Launcher settings after starting the game, rather than just Steam, for the changes to take effect. GOG (PC):
des fichiers existants si le système vous le demande. Problèmes Courants et Solutions Le jeu crash au démarrage après l'installation
Sur console, la langue du jeu est indexée sur celle de votre système. mafia 2 patch fr
Le Guide Ultime du Patch FR pour Mafia 2 : Jouez en Français Facilement
Si le jeu reste en anglais malgré cette manipulation, passez à l'installation manuelle ci-dessous.
Avant de télécharger un patch FR externe, vérifiez si les fichiers officiels en français ne sont pas déjà présents sur votre disque dur. Sur Steam : Ouvrez votre . Allez dans les , changez la langue du
Ce problème survient lorsque le fichier de configuration textuelle n'a pas été écrasé. Vérifiez que vous avez bien copié les fichiers du patch dans le dossier text situé à l'intérieur du répertoire pc . Le jeu plante au démarrage après l'installation du patch
Les menus, les objectifs de mission et les sous-titres deviennent immédiatement lisibles pour les francophones. Où télécharger le Patch FR pour Mafia II ?
Mafia 2 possède d'excellents DLC ( The Betrayal of Jimmy , Jimmy's Vendetta , Joe's Adventures ). Assurez-vous que le patch FR téléchargé prend bien en compte ces extensions, sinon ces missions additionnelles resteront en anglais ou provoqueront des lignes de texte vides. GOG (PC): des fichiers existants si le système
Avant de procéder au téléchargement, il est important de distinguer les deux types de correctifs disponibles sur le web :
reste l'un des piliers du jeu narratif en monde ouvert. Cependant, selon la plateforme où vous l'avez acheté (comme Steam ou GOG) ou si vous possédez une version internationale, il arrive que la langue française ne soit pas disponible par défaut.
: Assurez-vous que les fichiers de cinématiques et de dialogues lourds (souvent plusieurs gigaoctets) ont bien été copiés dans le bon sous-dossier audio/sds.