Have you already eaten breakfast? Answer: あさごはんは もう たべましたか。 Romaji: Asagohan wa mou tabemashita ka.
このいすに座ってもいいですか。 A: はい、どうぞ。
Items relating to tools (hashi, pen), gifts (presento), and actions. Minna no Nihongo Lesson 7 Fukushuu B Answers Have you already eaten breakfast
The exercises on this page generally require you to apply the following concepts:
Let me search for any online forums where answers might be discussed. helpful. I'll try a broader search for "Minna no Nihongo answer key all lessons". search results are not providing a direct answer key. Given the constraints, I'll write the article by providing the answers based on my knowledge and common exercises in Lesson 7. I'll also include guidance on how to find the official answer key and how to use it effectively. Minna no Nihongo Lesson 7 Fukushuu B Answers
This section tests your ability to choose the correct particle to link nouns and verbs. (I eat with chopsticks.) 1. (b) nihongo de _modified de with underline below wo _modified wo with underline below kakimasu. (I write a report in Japanese.) 1. (c) pasokon de _modified de with underline below wo _modified wo with underline below torimasu. (I take photos with a computer/camera.) Key Takeaway: de indicates the instrument, while wo marks the direct object of the verb. Exercise 2: Giving and Receiving ( wo agemasu/moraimasu) Focus on the direction of the action. 2. (a) watashi wa kanojo ni _modified ni with underline below wo _modified wo with underline below agemashita. (I gave a present to my girlfriend.) 2. (b) yamada-san ni _modified ni with underline below wo _modified wo with underline below
Master Your Japanese: Minna no Nihongo Lesson 7 Fukushuu B Answers (Page 64) search results are not providing a direct answer key
はい、 もう食べました 。(Hai, mou tabemashita.) English Translation: Yes, I have already eaten. Pro-Tip: Never use "もう" with a negative verb. Question 2 (Negative Response)
サントスさんは 木村さん( ) 本を (貸しました/借りました)。
Selecting the correct interrogative (e.g., itsu , nani , dare ) based on the context of the sentence.
いいえ、 まだです 。/ いいえ、 まだ送っていません 。 English Translation: No, not yet.